(ERRATUM: par 8, line 1, in last week’s issue should instead read, AND LINGUISTS...
Morr Pungayan
THEORITICAL LINGUISTICS HAS, since time unknown, established that: “two languages whose speakers are at...
TODAY, LET US dwell on the topic of Retirement – from work, service, employment,...
“THE SWEET POTATO, the ‘native’ vinegar, and the kehdoi”, roughly-translates our topic or title...
“NOT WHETTED.. BLUNTED.. rendered permanently blunt” will be the direct translation of our topic...
SUPUN.. THAT’S THE term I first heard from older Kinsfolk in younger years. You...
BACK IN UNDERGRAD years, we heard – and used-to-hear cited, ‘the Sword of Damocles.....
AFTER OUR FIRST discussion of the Nabaloi EXPR Nandasi dasin!, we got readers asking...